Contents

  1. laughing out loud
  2. 카운터 스트라이크 시리즈 용어

1. laughing out loud ¶

laughing out loud의 약어. 즉 크게 웃는다는 뜻. 보통 lol이라고 소문자로 쓴다. 인터넷 슬랭, 즉, 한국의 ㅋㅋ와, 일본의 w에 해당하는 외국식 인터넷 은어다.

용법은 그냥 말 그대로 웃는 것. ㅋㅋ와 비슷한 용도이다. 비웃음의 성격을 띈 것과, 정말 웃겨서 웃는 것 두가지의 용도가 다 있다. 언제나 그 판단은 대화의 흐름과 문맥속에서 해야 한다. 단 우리나라나 일본처럼 별로 웃기지도 않는데 막 붙이는 표현은 아니다. 정말 비웃거나, 웃기거나 할 때만 쓰자. 오히려 XD나 :)같은 표현을 더 자주 사용한다.

댄스 듀오 LMFAO는 Laugh my fuckin ass off의 준말이다.] [1] ROFL 이후로도 꾸준히 발전되었지만 보통은 LOL을 더 많이 쓰는 것 같다. 한국에서 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 하는 것과 마찬가지로 lololololololol같이 이어 쓰는 경우도 있다. looooooooool같이 늘려쓰기도 한다. 의도적으로 초딩스러운/비꼬는 말투를 사용할 때 중간의 o를 a, e나 u로 대체하고 끝에 z를 붙히는 경우가 있다. (lolz, lel, lulz가 제일 흔한듯.)

보통 소리내어 읽을 때는 발음 그대로 '롤'이라고 읽는다. lolololol하고 이어 쓸 때는 '호롤롤로롤롤롤...'(……)이라고 하는 듯. 아예, 원래의 뜻은 아무래도 좋은지 lawl 또는 laaaaaaawl이라고 쓰는 사람도 있다.

lsimhbiwfefmtalol이라는 것도 존재한다! "Laughing Silently In My Head Because It Wasn't Funny Enough For Me To Actually Laugh Out Loud"의 약어이다.[2]

팀원을 만나다의 저작권은 lololol에게 있다?

워낙 역사가 오래된 인터넷 용어라 영어권에서는 이제 실생활에서도 '롤'이라고 말함으로써 사용되기도 한다. 단, 진짜로 웃길 경우에는 그냥 웃으면 되므로 실제로 사용되는 때는 비웃음/놀림/약올림을 목적으로 할 때가 대부분이다. 예를 들면 A: "아오 나 시험 완전 망쳤어!" B: "LOL" A: "..." B: ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ. 이런 형태로 새로운 단어가 언어에 추가되는 것은 LOL이 최초라고 봐도 좋은 것이며, 누군가는 '언어가 발달하는 완전히 새로운 과정'이라고 표현하기도 한다.

게임피아에서는 이것을 만세(\o/)라고 번역했다.

호주의 유명한 수의사인 크리스브라운은 LOL이 Lots of love인 줄 알고 'Your dog's dead, LOL'(당신의 강아지가 죽었습니다, ㅋㅋㅋ)이라고 문자를 보내버렸다는 비화가 있다. 드립 그 외에 lots of luck 같은것도 있다.



축약어 OMG(Oh my god)와 함께 옥스포드 사전에 올랐다. 관련 기사문

관련 미국 웹 필수요소lolinternet이 있다.

리그 오브 레전드가 크게 인기를 얻은 뒤로는 이 단어가 오로지 리그 오브 레전드라는 뜻만 있는줄 아는 사람들 꽤 있다.

2. 카운터 스트라이크 시리즈 용어 ¶

카운터 스트라이크시리즈에서는 소문자 lol은 망했어요라는 의미로 외국인들이 많이 사용한다. 반면 대문자 LOL은 뭔 짓거리 하냐는 뜻.

\----